Sevgiliye SöYlenecek FarsçA Kelimeler romantik aşk sözleri


Kelimeler Her Şeydir

Türkçeleşmiş kelimeler içinde önemli bir yere sahip olan Farsça kökenli sözcükler, dilimize mal edilirken ya olduğu gibi alınmış ya da az çok değişime uğrayarak alınmıştır. Bu değişimlerin hepsi Türkün zihninden, Türkçenin süzgecinden geçerek gerçekleşmiş-tir.


kıvrık kuyruklu keseligiller BilginCin

Farsça kökenli bir kelime olan ve dilimize buradan geçen perdebîrun; açık saçık konuşan, edep yoksunu, utanmaz, terbiyesiz gibi anlamlar taşımaktadır. 'Senin bu perdebîrun hareketlerin herkesi rahatsız ediyor.' şeklinde kullanılabilir. Berceste


(PDF) KAZAK TÜRKÇESİNDEKİ FARSÇA KÖKENLİ EKLER VE SONEK VAZİFESİNDE KULLANILAN EMİR GÖVDELERİ

Türkçedeki Farsça Kökenli Kelimeler Listesi. Türkçedeki (Farsçadan dilimize geçmiş) Farsça kökenli kelimeler (TDK sözlük) Listesi içerikli sayfamızda aradığınız kelimeyi kolayca bulabilmeniz için -ile başlayan veya -ile biten şeklinde filtreleme seçenekleri bulunmaktadır.


Orman Mühendisi on Twitter "Meşe Farsça kökenli olup “Bişe” den gelmektir. Ormanlık alan

Türkçe'de Kullanılan Farsça Kökenli Kelimeler A ab, abanoz, abdest, abdesthane, abıhayat, abıkevser, abuhava, aferin, afsun, agâh, ahenk, aheste, ahır, ahu, akrep, alıç, ama, amade, ambar, armut, arzu, asayiş, asude, asuman, aşikâr, aşina, aşiyan, aşifte, aşk, ateş, ateşperest, avare, avaz, avize, ayin, ayna, azade, azar, aziz B


Farsça ve Darice dillerinin literatüründe eş anlamlı kelimeler ( sözcükler ) YouTube

Ferd-i Tenha: Huzuru yalnızlıkta bulmuş, bile isteye yalnız kalmış kişi Keyfiyet: Nitelik Sahavet: Cömertlik, eli açıklık Selaset: Bir edebi eserin akıcı ve kolay okunabilir olması Atıfet: Karşılık beklemeden, bir çıkar beklentisi olmadan bol bol verme, ihsan etme Müessir: Tesir eden, içe işleyen Feriştah: Bir şeyin en iyisi, en mükemmeli


Sevgiliye SöYlenecek FarsçA Kelimeler romantik aşk sözleri

Halen Türkçe'de kullandığımız gün isimlerininin çoğu Farsça'dan geliyor: Pazar: Ba (yemek), zar (yer), Bazar, Pazar. Pazartesi: Pazar'ın ertesi, Pazartesi. Çarşamba: ''Cehar'', ''dört'' demek, ''şenbe'' ise gün, Ceharşenbe (dördüncü gün), Çarşamba. Perşembe: Pençşenbe (beşinci gün), Perşembe.


Solak Mizah Dergisi BilginCin

Kökeni Farsça olan pestenkerani sözcüğü, bizlere, "önemsiz, değersiz" ve "saçma" anlamlarını veriyor .Farsça kökenli olan kelime; önemsiz, değersiz, saçma ve uydurma söz gibi anlamları karşılamaktadır. Genellikle küçümseme anlamında kullanılıyor. Bir konuşmanın veya cümlenin ne kadar boş ve önemsiz.


üç parmaklı tembel hayvanlar BilginCin

Farsça veTürkçe, çok eski dönemlerden bu yana karşılıklı ilişkiye ve etkileşime sahip iki dildir. Farsça,bugünkü Türkiye coğrafyasında Arapçadan sonra İslam dünyasının en önemli dili olarak uzunyıllar boyunca kullanılmış ve ilgi odağı olmuştur.


Farsça Temel Kelimeler 2 (Cümle Örnekleriyle) YouTube

Oysa günümüz Türkçesinde bin üç yüzü aşkın Farsça kökenli kelime mevcuttur. Bu kelimelerden türetilen diğer sözcük, deyim ve atasözleri göz önünde bulundurulduğunda ise bu sayı altı bini aşmaktadır. Aynı şekilde Farsçada da çok sayıda Türkçe kökenli sözcüğün varlığı söz konusudur.


yaban kedisi BilginCin

Güneybatı İran dilleri kökenli Türkçe sözcükler; Farsça kökenli sözcükler; Türkçe kökenlerine göre sözcükler


Osmanlı Türkçesindeki ArapçaFarsça Sesdeş Kelimeler Dizini

Farsça kökenli ki bağlama kelimesi, Eski Anadolu Türkçesi metinlerinde giderek artmaya başlamıştır. İlgi çekici taraf ise ilk dönem metinlerinde ki bağlacı eserlerde kısıtlı sayıdayken kim daha sık kullanılmıştır. Bunun için Behcetü'l-Hadaik Fi mev'izati'l-Halaik'6 adlı eserden kim ile ki'nin geçtiği şu örnek cümleleri verelim:


baca eğri de olsa duman doğru çıkar BilginCin

Çarmıh da Farsça kökenli hem de birleşik bir kelime. Farsçada çar - dört anlamına geliyor. Mıh ise, birçoğumuzun bildiği gibi çivi demek. Çar-mıh, böylece dört çivi kelimesini oraya çıkararak, Hz. İsa'nın öldürülmesinden bile daha önceden itibaren kullanılan bu işkenceyle öldürme işlemi için kullanılıyor!


Hayber Muharebesi BilginCin

Zengin ve köklü bir dil kültürüne sahip olan Türkler, İslamiyet'i kabul ettikten sonra, Arapça ve Farsçanın etkisi altına girmiştir. XV. yüzyıldan itibaren de yoğun olarak Türk yazı dili için Arapça-Farsça karışımı olan Osmanlıca kullanılmaya başlanmıştır.


sarı kuyruksüren BilginCin

Farsça kökenli olan kelime önemsiz, değersiz, saçma ve uydurma söz gibi anlamları karşılamaktadır. Genellikle küçümseme anlamında kullanılır. Bir konuşmanın veya cümlenin ne kadar boş ve önemsiz olduğunu anlatır.


Eski Türkçe Kelimeler Kulağa Hoş Gelen Az Bilinen 40 Sözcük Listesi Paratic

Farsça kökenli kelimelerden türetilen kelime, deyim ve atasözlerini derlemek. Bu aratırmada doküman incelemesi yöntemi izlenmitir. Çalıma , Türkiye Türkçesinde Farsça kökenli kelimelerle sınırlıdır.


Dünya Meteoroloji Örgütü BilginCin

Etimolojisi Farsça kelimesi, Orta Farsça daki Pārsīg (𐭯𐭠𐭫𐭮𐭩𐭪) kelimesinden gelmektedir. Bu kelime, "Pārs" kelimesine -īg sıfat ekinin eklenmesi sonucu ortaya çıkmıştır ve "Pārs" [ça]" anlamına gelmektedir. Pārs, Farsçanın ortaya çıktığı İran'ın güneybatısındaki Fars eyaletidir. Eski Farsça da Parseh (𐎱𐎠𐎼𐎿) denmekteydi. [28]

Scroll to Top